Helena de Esparta
Traducción de Ramón Buenaventura
Alianza
Madrid
2021
200 págs.
Helena de Troya, la mujer más bella de su tiempo, deseada por numerosos pretendientes, desencadenante de la guerra más célebre de la Antigüedad, objeto del deseo y de otras pulsiones esencialmente masculinas, pero, sobre todo, objeto... Este es el tópico establecido, aceptado y repetido. Sin embargo, en esta novela es ella la que recibe voz y cuenta su historia -una historia de anulación femenina y de búsqueda de libertad-; la que explica y justifica sus elecciones a fin de demostrar su existencia, de ser escuchada en un mundo dominada por hombres. Ya no es Helena de Troya, sino Helena de Esparta, la princesa que toma una dimensión humana desde que era niña en el palacio de su padre Tíndaro.
Loreta Minutilli nació en Bari en 1995, es licenciada en física y está haciendo un doctorado en astrofísica en Bolonia. Helena de Esparta, su primera novela, es una versión contemporánea de la Ilíada, narrada a través de la voz y experiencias de la propia Helena desde el interior de las murallas de Troya. La autora ha logrado habitar con sutilidad y delicadeza la piel de una figura mitológica que durante siglos ha sido desdeñada como volátil y portadora de desgracias. En su lugar, relata una historia de anulación femenina y de búsqueda de libertad que le confiere por fin una dimensión humana al personaje.
No hay comentarios:
Publicar un comentario